01 / 09
The Shoe Museum
开幕日期
从 11月1日 到 2025年12月31日 上 星期二, 星期三, 星期四, 星期五 和 星期六 小时小时 和 小时小时 之间. 上 星期日 小时小时分钟 和 小时小时 之间.
在 11月1日 和 12月25日 例外关闭.
从 1月21日 到 2026年3月31日 上 星期三, 星期四, 星期五 和 星期六 小时小时 和 小时小时 之间. 上 星期日 小时小时 和 小时小时 之间.
从 4月1日 到 2026年4月30日 上 星期二, 星期三, 星期四, 星期五 和 星期六 小时小时 和 小时小时分钟 之间. 上 星期日 小时小时 和 小时小时 之间.
在 复活节星期一 例外关闭.
从 5月1日 到 2026年6月30日 上 星期二, 星期三, 星期四, 星期五 和 星期六 小时小时 和 小时小时 之间. 上 星期日 小时小时 和 小时小时 之间.
在 圣灵降临节 和 5月1日 例外关闭.
从 7月1日 到 2026年8月31日 从 星期一 到 星期六 小时小时 和 小时小时 之间. 上 星期日 小时小时 和 小时小时 之间.
从 9月1日 到 2026年9月30日 上 星期二, 星期三, 星期四, 星期五 和 星期六 小时小时 和 小时小时 之间. 上 星期日 小时小时 和 小时小时 之间.
从 10月1日 到 2026年10月31日 上 星期二, 星期三, 星期四, 星期五 和 星期六 小时小时 和 小时小时分钟 之间. 上 星期日 小时小时 和 小时小时 之间.
从 11月1日 到 2026年12月31日 上 星期三, 星期四, 星期五 和 星期六 小时小时 和 小时小时 之间. 上 星期日 小时小时 和 小时小时 之间.
在 11月1日 和 12月25日 例外关闭.
语言: 英语
允许携带宠物: Non
第3阶段:初中(初一)学生团体接待室中学第3阶段:小学(小学四年级、小学五年级)幼儿园(-6岁)小学(CP至CM2)高中团体接待室高等教育
Nombre de salle: 18. Taille groupes adultes: 15 Taille groupes maximum: 50.
最多人数: 15
接受的付款方式
支票
现金
银行/信用卡
Pass’Région
度假支票
旅游数字支持券
价格
从 1月1日 到 2025年12月31日
全额 : 7.50 €
减价 : 4.50 €
成人团体 : 5.50 €.
从 1月1日 到 2026年12月31日
全额 : 7.50 €
减价 : 4.50 €
成人团体 : 5.50 €.
儿童 < 18 岁, 新闻工作者自由进入.
团队价格适用于 15 人以上.
适用于精神残疾人士的设施
适用于视觉障碍人士的设施
The Shoe Museum invites you on a journey to discover the world of this timeless, universal object: the shoe. Situated in Romans, a town that owes its renown to leatherworking and shoemaking.
The cells, once occupied by the Visitandine nuns, are now the setting for a collection of shoes from their origins to the present day: from unusual pairs from the 4 corners of the world to contemporary designers.
All forms of footwear are on display, from the oldest to the most contemporary, from the most classic to the most extravagant and the most exotic, not forgetting the creations of famous bootmakers past and present.
Musketeer boots, Chinese women's ankle boots for mutilated feet, medieval poulaines... 16,500 collector's items from antiquity to the present day, representing 4,000 years of history, are displayed in rotation in the cells once occupied by the Visitation nuns.
There are also paintings (17th, 18th and 19th centuries) and temporary exhibitions.
All presented in the former Visitation convent (17th century), set in landscaped gardens listed as a historic monument.
服务项目
活动
临时展览
服务
商店
设施
长途汽车停车场
停车场
1/9


































